Using the traditional hand woven fabric which is mainly produced in the West Bengal in India to create in the contemporary shirts.

The fabric spent a lot of weaving time, cutting piece by piece by hand, sewing that be fitted & matched the design each fabric pieces.

Our shirts are produced by all analog technique & method Presenting the view of the world in our own way added with Japanese emotion and hand woven fabric facing in India.

We are presenting the concept “ One off shirts in the world “ with the view of the world in own way in flowing the calm time.

インドのウエストベンガル地方を中心に生産される伝統的な手織り物を現代のシャツにクリエイトする。

数ヶ月かけて織られた生地、1枚1枚手による裁断、柄合わせされた縫製。すべてがアナログな手法で生産します。

インドで出逢う手織りの生地と日本人の感性を加えながら独自の世界観を表現する。

静かな時間の流れの中で、世界に一枚のシャツをコンセプトに独自の世界観を展開していきます。

WE ARE

I love Clothing.

When I was 5 years old in Boy’s day of Japanese custom, I had Boy’s Suite.
I found the enjoying to dress up at that time.  Since then, I choose my clothing by myself.

When I visited India as 54 years old, I met the very beautiful hand woven fabric.
It was very soft feeling and with amazing texture. I felt that the artisans of the fabric spent a lot of time making this products and this is a human act that we are forgetting these days. I am absolutely enthralled by the hand woven fabric. I found myself; I was in West Bengal in India.
I have been visiting the small village, which is 5 hours drive from Calcutta, for making my original fabric.
There I met the artisan director and afterwards I found the clothing factory in New Delhi which always supported me as a beginner in making cloths.

I could design my own shirts and I established my own fashion brand “PERIOD FEATURES“ which represents my life.
Here I'm proposing my spring/summer 2015 collection.
"PERIOD FEATURES" is focus to the shirts products with hand craft of India. India which is production place is subtropical zone. It is the reason why there are a lot of suitable fabrics for subtropical zone.

Therefore, we provide the products in only Spring & Summer collection.

僕は服が好きである。
5歳の時、七五三の為に誂えてもらった半ズボンのスーツ。幼いながらもとても嬉しくそしてお洒落の楽しみを知った。
そこから、僕の服好きは始まった。

55歳の時に2度目のインドを訪れ、美しい手織りの生地に出逢う。
優しく懐かしい感触の中に私たちが忘れてしまった人の営みがある。
手織りの生地に魅せられた僕は、産地が点在するウエストベンガルに向かう。
カルカッタから北へ5時間、さらに手織り村を求めて3日間。
出逢った多くの村は静かな時間の中に、パッタン・トン・トン、パッタン・トン・トンとはた織りの音が響き渡っていた。

初めて見る光景は、糸つむぎ、染め、糸張り、織り.....と、完全な手仕事である。
村を回って集めた生地は、3年間の試行錯誤の中でシャツへと変貌しシャツブランドPERIOD FEATURESが誕生した。
そして、イタリアのフィレンツェで行われた Pitti 2015 SPRING and SUMMERがデビューとなった。

PERIOD FEATURESにはデジタル化していく現代に、失われつつある手仕事を生かし時代の記憶にとどめるという願いが込められています。

contact
MAIL
info(at)periodfeatures.in
WEB
http://www.periodfeatures.in
Organaized
UNSEEN HAND L.T.D.

#401, Daikanyamacho, Shibuya-ku, Tokyo, JAPAN 150-0034
Phone +81 3 3463 4344  FAX +81 3 3463 4345
Representative MASAKATSU TSUMURA ( People call me MASA )

MAIL
info(at)periodfeatures.in
WEB
http://www.periodfeatures.in
Organaized
UNSEEN HAND L.T.D.

150-0034 東京都渋谷区代官山町 401
電話 03-3463-4344  FAX 03-3463-4345
代表 津村将勝

home
ART DIRECTION
TOMMASO FOGGINI
PHOTO
ALICE ROSATI
MODEL
EGLANTINE, NICOLE, SARA, STEFANIA for WM Models
HAIR & MAKE UP
CHRISTOS VOURLIS
DESIGN
KATSUMASA IITAKA
TRANSLATE
YASUNARI JONO